Besoin de transposer votre contenu d'une langue à l'autre sans en changer le sens ?
Traduire du contenu nécessite des compétences linguistiques et techniques, mais également culturelles. Il est en effet crucial de connaître l'environnement culturel de son public cible pour traduire de la manière la plus efficace possible.
Ces compétences, je les ai perfectionnées dans plusieurs domaines :
Communication
Développez votre activité grâce à une communication d'entreprise efficace et fidèle à votre image.
Politique & ONG
Facilitez la communication entre les différents acteurs et actrices de votre organisation et à l'international.
Juridique
Garantissez une communication claire et précise avec vos collaborateurs et collaboratrices grâce à la traduction de vos contrats et accords.
Marketing &
E-Commerce
Tirez profit de traductions professionnelles afin d'optimiser le positionnement de vos produits et services sur le marché.
Vous souhaitez en savoir plus ?